대만, 韓 전자입국서 '중국(대만)' 표기 시정 촉구

  • "사실과 달라 혼란 초래…여러 차례 시정 요청했으나 韓 정부 답변 없어 유감"

인천공항에서 여행객들이 탑승 사진아주경제DB
인천공항에서 여행객들이 탑승 .[사진=아주경제DB]
대만이 한국의 전자입국신고서(E-Arrival Card)에 '중국(대만)' 표기가 사용되고 있다며 한국 정부에 정정을 요청했다.

4일 중국시보 등 대만 언론에 따르면 대만 외교부는 보도자료를 통해 최근 한국을 방문한 대만 여행객들로부터 신고를 받았으며, 전자입국신고서의 출발지·다음 목적지 항목에 대만이 중국(대만)으로 잘못 표기돼 있는 사실을 확인했다고 밝혔다.

대만 외교부는 이같은 표기가 사실과 다를 뿐 아니라 작성 과정에서 대만 국민에게 혼란과 불편을 초래할 수 있다며 즉각적인 시정을 요구했다. 외교부는 주한 대만대표부를 통해 여러 차례 한국 정부에 심각한 우려와 함께 신속한 수정을 요청했지만, 지금까지 긍정적인 답변이 없어 유감이라고 덧붙였다.

대만 외교부는 "한국은 대만 여행객이 자주 찾는 국가 중 하나이며 대만은 한국인과 깊은 우정을 매우 소중히 여기고 있다"고 전제한 뒤 "하지만, 이같은 한국 전자입국신고의 현행 대만 표기 방식은 사실에 부합하지 않는 착오라는 것이 명백하다"고 밝혔다.

이어 "대만인의 한국 입국 과정에서 불필요한 곤란을 겪을 수 있으며 대만인의 감정에 상처를 줄 수 있다"며 "중화민국(대만)은 주권독립국가로서 중화인민공화국(중국)과는 서로 예속되지 않으며 이같은 객관적인 사실과 현상은 바꿀 수 없다"고 강조했다.

대만의 공식 국호는 중화민국이지만 중국은 대만을 자국의 일부라고 주장하며 '중국 대만'이라는 표현을 사용한다. 중국은 '하나의 중국' 원칙을 근거로 다국적 기업과 해외 기관들에 대만을 독립된 국가로 표기하지 말 것을 지속적으로 압박하고 있다.

반면 대만은 이러한 표기가 국가 정체성과 국격을 훼손한다며 강하게 반발해 왔다.

©'5개국어 글로벌 경제신문' 아주경제. 무단전재·재배포 금지

컴패션_PC
댓글0
0 / 300

댓글을 삭제 하시겠습니까?

닫기

로그인 후 댓글작성이 가능합니다.
로그인 하시겠습니까?

닫기

이미 참여하셨습니다.

닫기