​'옥탑방의 문제아들' 도경완도 모른 시금치 영어로 하면?

기자정보, 기사등록일
서민지 기자
입력 2019-11-11 22:09
    도구모음
  • 글자크기 설정
  • '옥탑방의 문제아들' 1주년 특집 1탄 장윤정·도경완 부부 출연

[사진=KBS2TV 방송화면 캡처]

'옥탑방의 문제아들'에 출연한 도경완이 시금치 영어 'spinach'를 "모른다"고 답해 웃음을 자아냈다. 

11일 방송된 KBS 2TV '옥탑방의 문제아들' 1주년 특집 1탄에서는 장윤정, 도경완 부부가 출연했다.

이날 방송에서는 '시금치가 '철분의 왕'으로 잘못 알려지게 된 이유는?'이라는 문제가 출제됐다. 출연진들은 "뽀빠이가 먹는게 원래 시금치가 아니었을 것"이라고 예상했지만 정답은 비껴갓다. 

철분 함량의 소수점을 잘못 표시해서였기 때문이다. 3.5mg, 35mg 표시한 논문이 발표된 뒤 시금치가 철분의 왕으로 알려지면서 소비량이 30퍼센트 증가했고, '뽀빠이' 만화도 이때 만들어진 것으로 밝혀졌다.

이날 멤버들은 도경완에게 "시금치가 영어로 무엇이냐"고 물었다. 도경완은 "철분이 있을 것 같으니까 Fe가 들어가 있을 것"이라고 추측했고, 멤버들은 "그러니까 시금치가 영어로 뭐냐"고 재촉했다. 도경완은 결국 "모르겠다"고 솔직하게 털어놨다. 

'옥탑방의 문제아들'은 매주 월요일 오후 8시 55분에 방송한다.

©'5개국어 글로벌 경제신문' 아주경제. 무단전재·재배포 금지

컴패션_PC
0개의 댓글
0 / 300

로그인 후 댓글작성이 가능합니다.
로그인 하시겠습니까?

닫기

댓글을 삭제 하시겠습니까?

닫기

이미 참여하셨습니다.

닫기

이미 신고 접수한 게시물입니다.

닫기
신고사유
0 / 100
닫기

신고접수가 완료되었습니다. 담당자가 확인후 신속히 처리하도록 하겠습니다.

닫기

차단해제 하시겠습니까?

닫기

사용자 차단 시 현재 사용자의 게시물을 보실 수 없습니다.

닫기
실시간 인기
기사 이미지 확대 보기
닫기